தமிழ் சத்தியவேதம்

தமிழ் வேதாகமத்தில் உள்ள அனைத்து வார்த்தைகளின் தொகுப்புகள்
1 கொரிந்தியர் 4:18
TOV
18. நான் உங்களிடத்திற்கு வருகிறதில்லை என்கிறதற்காகச் சிலர் இறுமாப்படைந்திருக்கிறார்கள்.

ERVTA
18. நான் உங்களிடம் மீண்டும் வரமாட்டேன் என எண்ணி உங்களில் சிலர் தற்பெருமையால் நிரம்பி இருக்கிறீர்கள்.



KJV
18. Now some are puffed up, as though I would not come to you.

KJVP
18. Now G1161 some G5100 are puffed up, G5448 as though G5613 I G3450 would not G3361 come G2064 to G4314 you. G5209

YLT
18. And as if I were not coming unto you certain were puffed up;

ASV
18. Now some are puffed up, as though I were not coming to you.

WEB
18. Now some are puffed up, as though I were not coming to you.

ESV
18. Some are arrogant, as though I were not coming to you.

RV
18. Now some are puffed up, as though I were not coming to you.

RSV
18. Some are arrogant, as though I were not coming to you.

NLT
18. Some of you have become arrogant, thinking I will not visit you again.

NET
18. Some have become arrogant, as if I were not coming to you.

ERVEN
18. Some of you are acting so proud, it seems as though you think I won't be coming there again.



Notes

No Verse Added

1 கொரிந்தியர் 4:18

  • நான் உங்களிடத்திற்கு வருகிறதில்லை என்கிறதற்காகச் சிலர் இறுமாப்படைந்திருக்கிறார்கள்.
  • ERVTA

    நான் உங்களிடம் மீண்டும் வரமாட்டேன் என எண்ணி உங்களில் சிலர் தற்பெருமையால் நிரம்பி இருக்கிறீர்கள்.
  • KJV

    Now some are puffed up, as though I would not come to you.
  • KJVP

    Now G1161 some G5100 are puffed up, G5448 as though G5613 I G3450 would not G3361 come G2064 to G4314 you. G5209
  • YLT

    And as if I were not coming unto you certain were puffed up;
  • ASV

    Now some are puffed up, as though I were not coming to you.
  • WEB

    Now some are puffed up, as though I were not coming to you.
  • ESV

    Some are arrogant, as though I were not coming to you.
  • RV

    Now some are puffed up, as though I were not coming to you.
  • RSV

    Some are arrogant, as though I were not coming to you.
  • NLT

    Some of you have become arrogant, thinking I will not visit you again.
  • NET

    Some have become arrogant, as if I were not coming to you.
  • ERVEN

    Some of you are acting so proud, it seems as though you think I won't be coming there again.
×

Alert

×

tamil Letters Keypad References